martedì 29 luglio 2014

<< Fashion Bloggers - II Parte >>

Buenos dias!

"Don't be Afraid to Sparkle a Little Brighter"






Models :


Location:

John Uribe Telas
Medellin - Colombia

photos by Catalina Alvarez photography

***


**

venerdì 18 luglio 2014

<< Colombiamoda - Fashion Bloggers >>



“Clothes aren't going to change the world. 

The women who wear them will.”


-- Anne Klein --













Fashion bloggers:

 Amelia & Elisa : Sisterlystyle 

Location: Bodega de Telas John Uribe 
Medellin
Colombia

photos by Catalina Alvarez photography

***




mercoledì 9 luglio 2014

<< It's Colombia, NOT Columbia >>

Buongiorno!

Questa settimana si sta realizzando a Medellin-Colombia, la fiera Expoartesanos 2014,
con un meraviglioso titolo: La Memoria.

Una riunione di artigiani di tutto il paese per rendere omaggio alle nostre tradizioni, 
ai nostri meravigliosi artigiani che durante secoli hanno preservato tecniche e
procedure artistiche che esistevano già prima dell'invasione spagnola, 1492.

***

Buenos dias!

Esta semana se está realizando en Medellin, Colombia, Expoartesanos 2014
con un maravilloso titulo: La Memoria.

Una reunión de artesanos de todo el país para rendir homenaje a nuestras
tradiciones, a nuestros maravillosos artesanos que durante siglos
han resguardado técnicas y procedimientos artísticos que existen desde
mucho antes de la invasión española, 1492.



Prodotti elaborati con la fibra ricavata dall'albero di banano della zona San Agustin (Huila), 
che forma delicati tessuti;
ceramica del Carmen de Viboral, tipica della zona di Antioquia;
le famose "borse" Wayuu, elaborate dalle donne indigene che
producono una sola borsetta in un mese.

***

Productos fabricados con fibra obtenida del árbol del platano de la zona de 
San Agustín (Huila), que forma delicados tejidos;
ceramica del Carmen de Viboral, tipica de Antioquia;
las famosas mochilas Wayuu, tejidas por las mujeres indígenas, 
las cuales se demoran un mes para terminar una sola pieza.


Il legno nero di Monteria (Cordoba) e il loro cappello "vueltiao", colorato 
con la terra nera e con prodotti naturali delle piante della
regione.

***

La madera negra de Monteria (Córdoba) 
y su famoso sombrero vueltiao tinturado con barro negro y con 
colores de plantas de la region.




I delicati e leggeri cappelli del Pacifico, Chocò.

***

Los delicados y ligeros sombreros del Pacifico, del Chocò.




Le chitarre del Huila e del Tolima,
regioni molto famose por la loro musica.

***

Las guitarras del Huila y del Tolima.
Una region famosa por su musica.




Las "molas" (tessuti colorati) Arhuacas e le collane multicolori 
tipiche degli indigeni Embera-Chami della regione dell'Urabà e dell'Alto Sinú.

***

Las "Molas" Arhuacas y los collares multicolores 
típicos de los indigenas Embera-Chami de Urabá y Alto Sinú.



Le "borse" Arhuacas di pura lana, con colori neutri meravigliosi.

***


Las mochilas Arhuacas de pura lana, con sus colores neutros y maravillosos. 



La cesteria fatta con le foglie della palma di zucchero, tipica del Valle del Cauca.

***

La cestería elaborada con hojas de la palma de azúcar tipicas del Valle del Cauca.


La lana di Boyacá.

***

La lana de Boyacá.




Prodotti elaborati completamente a mano nel maggiore rispetto della natura.
Prodotti che durano nel tempo e che hanno una storia ancestrale.

***

Productos elaborados completamente a mano y en el mayor respeto por la naturaleza.
Productos que duran en el tiempo y que tienen una historia ancestral.


Colombia è un paese con un territorio di 1.142.000 km², con una 
biodiversità straordinaria e con una quantità enorme di 
gruppi indigeni, per queste ragioni è diventata
un destino turistico di coloro che cercano
autenticità e natura.

***


Colombia es un pais con un territorio de 1.142.000 km², 
con una biodiversidad extraordinaria
y con una cantidad enorme de grupos indígenas, por estas
razones esta siendo un destino turistico muy apetecido por
los viajeros que buscan "autenticidad" y "naturaleza".




Per me, visitare gli stand di "Expoartesanos"
è stata una vera terapia,
una ispirazione e un esercizio di "memoria", per ricordarmi
di dove sono originaria e dove sono nata.

***


Para mi, recorrer los pabellones de Expoartesanos
ha sido una verdadera terapia,
 una inspiración y un ejercicio para la "memoria", 
para recordar de donde vengo
y donde nací.


Adoro le diverse testure, i colori e il sorriso degli artigiani.
Il profumo di umiltà e semplicità che hanno tutti i
prodotti.

***


Adoro las diferentes texturas, los colores y la sonrisa de los artesanos.
El perfume de humildad y sencillez que emanan todos los
productos.



Adoro i cappelli!

***

Me encantan los sombreros!






Mi piace osservare l'orgoglio degli indigeni indossando i loro
costumi tipici.
Sì, l'identità di una nazione ha molto a che vedere con conservare 
le tradizioni, con sentirsi orgogliosi dei propri antenati e con
il rispetto per le diverse culture che convivono tra di loro.

***


Adoro observar el orgullo de los indígenas luciendo sus trajes típicos.
Sì, la identidad de una nación tiene mucho que ver con preservar las
tradiciones, con sentirse orgullosos de sus antepasados y con el
respeto por las diferentes culturas que conviven en ella.




A proposito 

"It's Colombia, NOT Columbia"


besos

Cata.

***

<< all photos by Catalina Alvarez photography all rights reserved >>

por bublicar este post en su sitio oficial .


Altri post interessanti da leggere

.
Pin It button on image hover